Platna

Platna

Platna, so v.w. Platen.


Pierer's Lexicon. 1857–1865.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • płatny — płatnyni 1. «taki, któremu się płaci, wynagradzany» Płatny praktykant. Płatny zabójca. Pracownicy dobrze, źle, nisko płatni. 2. «taki, za który ktoś jest opłacany, za który się dostaje wynagrodzenie» Płatne usługi. Płatna praktyka. Płatny urlop …   Słownik języka polskiego

  • plátno — a s (á) 1. močna lanena tkanina: beliti, tkati platno; kupiti platno za srajce; bila je bleda kot platno / gumirano, povoščeno platno; knjigoveško, šotorsko platno / bombažno, konopljeno platno 2. navadno manjši kos take tkanine za umetniško… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • krȃj — m 〈G krȁja, N mn kràjevi〉 1. {{001f}}posljednja točka, crta ili čas kad što završava i preko čega se ne nastavlja; svršetak, konac [∼ dana] 2. {{001f}}dio zemljišta, naselja i sl. [u gornjem ∼ u; donji ∼] 3. {{001f}}područje Zemlje [sušni ∼;… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • rúbac — m 〈G rúpca, N mn rúpci, G rȗbācā〉 1. {{001f}}četvrtast komad tkanine (platna, pletiva i sl.) koji žene nose preko glave ili se njime zagrću preko ramena; marama 2. {{001f}}četvrtast komad fina platna za useknjivanje, brisanje, ukras; maramica ∆… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • robota — ż IV, CMs. robotaocie; lm D. robotabót 1. «zespół czynności, akcji podejmowanych w celu wykonania, wyprodukowania, wytworzenia, dokonania czegoś; praca, działanie, działalność, robienie czegoś; robocizna» Łatwa, żmudna, niewdzięczna robota.… …   Słownik języka polskiego

  • urlop — m IV, D. u, Ms. urloppie; lm M. y «ustawowo zagwarantowana płatna lub niepłatna przerwa w wykonywaniu pracy, w wymiarze oraz w okolicznościach przewidzianych prawem; czas, w ciągu którego trwa ta przerwa» Dwutygodniowy, miesięczny, roczny,… …   Słownik języka polskiego

  • šuferica — šùferica ž DEFINICIJA reg. zast. komad platna koji se ulaže pod stopala u opanke ili u cokule, komad platna umjesto čarapa u koji se umataju stopala ETIMOLOGIJA njem. Schuh: cipela + Fetzchen: krpica …   Hrvatski jezični portal

  • rubac — rúbac m <G rúpca, N mn rúpci, G rȗbācā> DEFINICIJA 1. četvrtast komad tkanine (platna, pletiva i sl.) koji žene nose preko glave ili se njime zagrću preko ramena; marama 2. četvrtast komad fina platna za useknjivanje, brisanje, ukras;… …   Hrvatski jezični portal

  • pačavra — pàčāvra (pačàura) ž <G mn ī> DEFINICIJA reg. 1. krpetina, komad starog platna ili dijela odjeće što služi samo za čišćenje i otiranje, nešto bezvrijedno što se baca u otpatke; otirača, kanavača 2. pren. beskarakteran čovjek bez svoje volje… …   Hrvatski jezični portal

  • kraj — krȃj m <G krȁja, N mn kràjevi> DEFINICIJA 1. posljednja točka, crta ili čas kad što završava i preko čega se ne nastavlja [kraj dana]; konac, svršetak 2. dio zemljišta, naselja i sl. [u gornjem kraj u; donji kraj] 3. područje Zemlje [sušni… …   Hrvatski jezični portal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”